Mahou Shoujo Nante Mouiidesukara 2 (2016)
Mahou Shoujo nante Mou Ii desu kara. Second Season / 魔法少女なんてもういいですから。セカンドシーズン
Episodi
Qui troverai i titoli degli episodi attuali per il Anime «Mahou Shoujo Nante Mouiidesukara 2». Se conosci altri titoli, sentiti libero di completare la nostra lista aggiungendoli usando il nostro modulo d’inserimento.
Episodio | Runtime | Data | Titolo |
---|---|---|---|
1 | 4 min 4 min 4 min 4 min | 05. ott 2016 05. ott 2016 05. ott 2016 | Ci hai almeno guadagnato qualcosa nel diventare una maghetta? Ist dir jemals was Gutes passiert, seitdem du ein Magical Girl geworden bist? Has Anything Good Happened for You Since You Became a Magical Girl? Mahou Shoujo ni Natte Merit wa Atta no? (魔法少女になってメリットはあったの?) |
2 | 4 min 4 min 4 min 4 min | 12. ott 2016 12. ott 2016 12. ott 2016 | Ma il costume da bagno non è strano? Ist ein Schwimmanzug zu tragen komisch? Having a Swimsuit Is Weird Mizugitte Hen ja Nai Desuka? (水着って変じゃないですか?) |
3 | 4 min 4 min 4 min 4 min | 19. ott 2016 19. ott 2016 19. ott 2016 | Chiya la maghetta entra in scena-chiya! Magical Girl Chiya ist hier - Chiya! Magical Girl Chiya Is Here-Chiya! Mahou Shoujo Chiya, Toujou Chiya! (魔法少女ちや, 登場ちやっ!) |
4 | 4 min 4 min 4 min 4 min | 26. ott 2016 26. ott 2016 26. ott 2016 | Ti va di ammirare assieme Yuzuka? Wollen wir zusammen Yuzuka bewundern? Would You Like to Admire and Appreciate Yuzuka with Me? Issho ni Yuzuka o Medemasen ka? (一緒にゆずかを愛でませんか?) |
5 | 4 min 4 min 4 min 4 min | 02. nov 2016 02. nov 2016 02. nov 2016 | Ti insegnerò qualsiasi cosa. Ich werde dir alles beibringen was du nicht weißt! I'll Teach You Anything You Don't Know Onee-san ga Nandemo Oshiete Ageru ne (お姉さんが何でも教えてあげるね) |
6 | 4 min 4 min 4 min 4 min | 09. nov 2016 09. nov 2016 09. nov 2016 | Perché non posso restare in questo costume Weil ich nicht in diesem Outfit bleiben kann Because I Can't Stay in This Outfit Datte, Kono Mama no Kakkou ja (だって, このままの格好じゃ) |
7 | 4 min 4 min 4 min 4 min | 16. nov 2016 16. nov 2016 16. nov 2016 | Penso possa vedere troppo Ich glaube Sie kann zu viel sehen I Think She Can See Too Much Miesugi Nan ja Nai no? (見え過ぎなんじゃないの?) |
8 | 4 min 4 min 4 min 4 min | 23. nov 2016 23. nov 2016 23. nov 2016 | Stai chiedendo di me? Du willst mehr über mich Wissen? You're Asking About Me? Boku no Hanashi kai? (僕の話かい?) |
9 | 4 min 4 min 4 min 4 min | 30. nov 2016 30. nov 2016 30. nov 2016 | Lavorerò per la mia famiglia!! Ich werde für meine Familie arbeiten! I Will Work! For My Family!! Watashi wa Hataraku! Kazoku no Tame ni!! (私は働く! 家族のために!!) |
10 | 4 min 4 min 4 min 4 min | 07. dic 2016 07. dic 2016 07. dic 2016 | La... spiaggia? Das... Meer? The... Beach? Umi... Desuka? (海... ですか?) |
11 | 4 min 4 min 4 min | 14. dic 2016 14. dic 2016 14. dic 2016 | Auserwählt! Es ist Zeit die Gruppe zusammen zubringen, um die gefangene Princessin zu retten! Chosen Ones! It's Time for You to Join Forces and Save the Captured Princess! Erabareshimono yo! Imakoso Awasete Toraware no Princess o Sukuu no ja! (選ばれし者よ! いまこそ力を合わせて囚われのプリンセスを救うのじゃ~!) |
12 | 4 min 4 min 4 min | 21. dic 2016 21. dic 2016 21. dic 2016 | Deswegen bin ich froh ein Magical Girl zu sein Why I'm Glad I Became a Magical Girl Mahou Shoujo ni Natte Yokatta Koto (魔法少女になってよかった事) |