Nagi-Asu: A Lull in the Sea (2013)
Nagi no Asukara / 凪のあすから
Episodi
Qui troverai i titoli degli episodi attuali per il Anime «Nagi-Asu: A Lull in the Sea». Se conosci altri titoli, sentiti libero di completare la nostra lista aggiungendoli usando il nostro modulo d’inserimento.
| Episodio | Runtime | Data | Titolo |
|---|---|---|---|
| 1 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 03. ott 2013 04. ott 2013 04. ott 2013 04. ott 2013 | Umi to Daichi no Mannaka ni (海と大地のまんなかに) In Between the Sea and the Land Mitten zwischen Meer und Land En el medio de la tierra y el mar Entre terre et mer |
| 2 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 10. ott 2013 10. ott 2013 10. ott 2013 10. ott 2013 | Hiyakkoi Usumaku (ひやっこい薄膜) The Chilly Desert Die kalte Wüste Manto helado Membrane glaciale |
| 3 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 17. ott 2013 17. ott 2013 17. ott 2013 17. ott 2013 | Umi no Iitsutae (海のいいつたえ) The Tradition of the Sea Die Tradition des Meeres La leyenda del mar Légende de la mer |
| 4 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 24. ott 2013 24. ott 2013 24. ott 2013 24. ott 2013 | Tomodachi nanda kara (友達なんだから) Because We're Friends Weil wir Freunde sind Porque somos amigos Parce que nous sommes amis |
| 5 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 31. ott 2013 31. ott 2013 31. ott 2013 31. ott 2013 | Ano ne Umiushi (あのねウミウシ) Hey, Sea Slug Sag mal, Seeschnecke... Hola, babosa de mar Dis, limace de mer... |
| 6 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 07. nov 2013 07. nov 2013 07. nov 2013 07. nov 2013 | Tomoebi no Mukou (巴日のむこう) Beyond Tomoebi Nach dem Tomoebi Más allá del Tomoebi Après le jour du tomoe |
| 7 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 14. nov 2013 14. nov 2013 14. nov 2013 14. nov 2013 | Ofunehiki Yurete (おふねひきゆれて) The Ofunehiki Shakes Das Ofunehiki schlingert El Ofunehiki tiembla Le bateau tangue |
| 8 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 21. nov 2013 21. nov 2013 21. nov 2013 21. nov 2013 | Tayutau Omoi no Saki (たゆたう想いのさき) Beyond the Wavering Feelings Nach den unschlüssigen Gefühlen Más allá de los sentimientos vacilantes Par-delà les sentiments incertains |
| 9 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 28. nov 2013 28. nov 2013 28. nov 2013 28. nov 2013 | Shiranai Nukumori (知らないぬくもり) Unknown Warmth Unbekannte Wärme Calidez desconocida Étrange neige chaude |
| 10 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 05. dic 2013 05. dic 2013 05. dic 2013 05. dic 2013 | Nukumi Yuki Furu Furu (ぬくみ雪ふるふる) The Saltflake Snow Falls and Falls Und der Salzschnee fällt und fällt La nieve cálida cae y cae La neige chaude tombe, tombe... |
| 11 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 12. dic 2013 12. dic 2013 12. dic 2013 12. dic 2013 | Kawari Yuku Toki (変わりゆくとき) The Changing Times Die Zeit der Veränderung La época cambiante Au fil du temps |
| 12 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 19. dic 2013 19. dic 2013 19. dic 2013 19. dic 2013 | Yasashiku Naritai (優しくなりたい) I Want to be Kind Ich will nett sein Quiero hacerme amable Je veux être gentil |
| 13 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 26. dic 2013 26. dic 2013 26. dic 2013 26. dic 2013 | Todokanu Yubisaki (届かぬゆびさき) Unreachable Fingertips Unerreichbare Fingerspitzen Manos inalcanzables Main hors de portée |
| 14 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 09. gen 2014 09. gen 2014 09. gen 2014 09. gen 2014 | Yakusoku no Hi (約束の日) The Promised Day Der versprochene Tag El día prometido Le jour promis |
| 15 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 16. gen 2014 16. gen 2014 16. gen 2014 16. gen 2014 | Egao no Mamoribito (笑顔の守り人) The Protector of Smiles Der Beschützer des Lächelns El guardián de las sonrisas Gardienne du sourire |
| 16 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 23. gen 2014 23. gen 2014 23. gen 2014 23. gen 2014 | Tooi Nami no Sasayaki (遠い波のささやき) The Whispers of the Faraway Waves Das Flüstern weit entfernter Wellen Los susurros de las olas lejanas Murmure des vagues au loin |
| 17 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 30. gen 2014 30. gen 2014 30. gen 2014 30. gen 2014 | Byouki na Futari (ビョーキなふたり) The Sick Two Die beiden Kranken Las dos enfermas Deux malades d’amour |
| 18 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 06. feb 2014 06. feb 2014 06. feb 2014 06. feb 2014 | Shioshishio (シオシシオ) Shioshishio Shioshishio Shioshishio Shioshishio |
| 19 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 13. feb 2014 13. feb 2014 13. feb 2014 13. feb 2014 | Maigo no Maigo no... (まいごの迷子の...) The Lost, Lost Little... Die Irrfahrt der Verirrten... La pequeña perdida... Enfant à la dérive… |
| 20 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 20. feb 2014 20. feb 2014 20. feb 2014 20. feb 2014 | Nemuri Hime (ねむりひめ) Sleeping Beauty Schlafende Prinzessin La bella durmiente La Belle au bois dormant |
| 21 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 27. feb 2014 27. feb 2014 27. feb 2014 27. feb 2014 | Minasoko yori no Tsukai (水底よりの使い) The Messenger from the Bottom of the Sea Der Bote vom Grund des Meeres La mensajera del fondo del mar Messager des profondeurs |
| 22 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 06. mar 2014 06. mar 2014 06. mar 2014 06. mar 2014 | Nakushita Mono (失くしたもの) Something Lost Was verloren ging Algo perdido Ce que nous avons perdu |
| 23 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 13. mar 2014 13. mar 2014 13. mar 2014 13. mar 2014 | Kono Kimochi wa Dare no Mono (この気持ちは誰のもの) Who Do These Feelings Belong To? Wessen Gefühle sind das? ¿A quién pertenecen estos sentimientos? À qui appartient ce sentiment ? |
| 24 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 20. mar 2014 20. mar 2014 20. mar 2014 20. mar 2014 | Detritus (デトリタス) Detritus Detritus Detrito Détritus |
| 25 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 27. mar 2014 27. mar 2014 27. mar 2014 27. mar 2014 | Suki wa, Umi to Niteiru. (好きは, 海と似ている.) Love Is Like the Sea Liebe ist wie das Meer El amor es como el mar L’amour est comme la mer |
| 26 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 03. apr 2014 03. apr 2014 03. apr 2014 03. apr 2014 | Umi no Iro. Daichi no Iro. Kaze no Iro. Kokoro no Iro. Kimi no Iro. Earth Color of a Calm (海の色. 大地の色. 風の色. 心の色. 君の色. ~Earth color of a calm~) The Color Of The Sea. The Color Of The Land. The Color Of The Wind. The Color Of The Heart. The Color Of You. ~Earth color of a calm~ Die Farbe des Meeres. Die Farbe des Landes. Die Farbe der Flaute. Die Farbe des Herzens. Deine Farbe. El color del mar. El color de la Tierra. El color del viento. El color de tu corazón. Tu color. ~Tierra. El color de la calma~ La couleur de la mer, la couleur de la terre, la couleur du vent, la couleur de l’âme, ta couleur. Earth color of a calm |





