Ping Pong The Animation (2014)
ピンポン The Animation
Episodi
Qui troverai i titoli degli episodi attuali per il Anime «Ping Pong The Animation». Se conosci altri titoli, sentiti libero di completare la nostra lista aggiungendoli usando il nostro modulo d’inserimento.
| Episodio | Runtime | Data | Titolo |
|---|---|---|---|
| 1 | 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min | 11. apr 2014 10. apr 2014 | Kaze no Oto ga Jama o Shiteiru (風の音がジャマをしている) The Sound of the Wind is in the Way Il vento copre tutti i suoni Bei dem Wind hört man doch nichts El viento obstruye el sonido Le bruit du vent nous gêne |
| 2 | 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min | 18. apr 2014 17. apr 2014 | Smile wa Robot (スマイルはロボット) Smile is a Robot Smile è un robot Smile ist ein Roboter Smile es un robot Smile le robot |
| 3 | 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min | 25. apr 2014 24. apr 2014 | Takkyuu ni Jinsei o Kakeru Nante Kimi ga Warui (卓球に人生をかけるなんて気味が悪い) Devoting Your Life to Table Tennis is Creepy Dare la vita per il tennis tavolo è rivoltante Sein Leben dem Tischtennis zu widmen, ist gruselig Arriesgar la vida por el tenis de mesa es repulsivo C’est effrayant de sacrifier sa vie pour le ping-pong |
| 4 | 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min | 02. mag 2014 01. mag 2014 | Zettai ni Makenai Yuitsu no Houhou wa Tatakawanai Koto Da (絶対に負けない唯一の方法は闘わない事だ) The Only Way to Avoid Losing by Not Fighting L'unico modo per essere sicuri di non perdere è non combattere Gar nicht erst zu kämpfen, ist der einzige Weg, eine Niederlage zu vermeiden. La única forma segura de evitar la derrota es no pelear La seule façon de ne pas perdre, c’est de ne pas jouer |
| 5 | 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min | 09. mag 2014 08. mag 2014 | Doko de Machigaeta? (どこで間違えた?) Where Did I Go Wrong Dove ho sbagliato? Wann habe ich versagt? ¿Dónde me equivoqué? Où ai-je commis une erreur ? |
| 6 | 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min | 16. mag 2014 15. mag 2014 | Omae Dare yori Takkyuu Suki Jan yo!! (おまえ誰より卓球好きじゃんよ!!) You Love Table Tennis More Than Anyone Else!! Tu ami il ping pong più di chiunque altro! Du liebst Tischtennis mehr als jeder andere!! ¡Si amas el tenis de mesa más que a nadie! Tu aimes le ping-pong plus que quiconque ! |
| 7 | 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min | 23. mag 2014 22. mag 2014 | Yes, My Coach (イエス マイコーチ) Yes, My Coach Yes, My Coach! Yes, my Coach Yes, my coach Yes, my coach |
| 8 | 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min | 30. mag 2014 29. mag 2014 | Hero Kenzan (ヒーロー見参) Enter the Hero Eroe, appari! Der Held erscheint Ven, héroe Que le héros apparaisse |
| 9 | 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min | 06. giu 2014 05. giu 2014 | Sukoshi Naku (少し泣く) I'm Gonna Go Cry Mi viene un po' da piangere Ich muss heulen Voy a llorar Je vais pleurer un peu |
| 10 | 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min | 13. giu 2014 12. giu 2014 | Hero na no Darou ga!! (ヒーローなのだろうが!!) You're a Hero, Aren't You?! Pensavo fossi l'eroe! Du bist ein Held, oder?! ¡Eres un héroe, ¿verdad?! Je croyais que c’était toi, le héros ! |
| 11 | 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min 23 min | 20. giu 2014 19. giu 2014 | Chi wa Tetsu no Aji ga Suru (血は鉄の味がする) Blood Tastes Like Iron Il sangue ha il sapore del ferro Blut schmeckt nach Eisen La sangre sabe como el hierro Le sang a le goût du fer |






