ACCA: L'ispettorato delle 13 province (2017)
ACCA 13-ku Kansatsu-ka / ACCA13区監察課
Episodi
Qui troverai i titoli degli episodi attuali per il Anime «ACCA: L'ispettorato delle 13 province». Se conosci altri titoli, sentiti libero di completare la nostra lista aggiungendoli usando il nostro modulo d’inserimento.
Episodio | Runtime | Data | Titolo |
---|---|---|---|
1 | 24 min 24 min 25 min 25 min 25 min | 23. ago 2018 10. gen 2017 10. gen 2017 | Jean lo scrocca-sigarette Jean le resquilleur de cigarettes Zigarettenfreund Jean Jean the Cigarette-Peddler Morai Tobacco no Jean (もらいタバコのジーン) |
2 | 24 min 24 min 24 min 25 min 25 min | 23. ago 2018 17. gen 2017 17. gen 2017 | Nino, la cattiva compagnia Le nom de ce vieil ami est Nino Sein Name lautet Nino The Partner in Crime's Name Is Nino Tomo no Na wa Nino (悪友[とも]の名はニーノ) |
3 | 24 min 24 min 24 min 25 min 25 min | 23. ago 2018 24. gen 2017 24. gen 2017 | Il fumo delle voci aleggia sul castello La fumée de la rumeur plane sur le château. Gerüchte ziehen durchs Schloss The Swirling Smoke of Rumors in the Castle Shiro ni Tadayou Uwasa no Kemuri (城にただよう噂の煙) |
4 | 24 min 24 min 24 min 25 min 25 min | 23. ago 2018 31. gen 2017 31. gen 2017 | Le fiamme consumano il regno blindato Les étincelles du pays fermé Es gärt im isolierten Land Smoldering Embers in an Isolated Nation Tozasareta "Kuni" no Kusuburi (閉ざされた『国』のくすぶり) |
5 | 24 min 24 min 25 min 25 min 25 min | 15. nov 2018 07. feb 2017 07. feb 2017 | Davanti agli occhi, le orme si sovrappongono Regards croisés, empreintes de pas superposées Wohin der Blick sich richtet Overlapping Footprints in the Distance Shisen no Saki, Omonaru Ashiato (視線の先, 重なる足跡) |
6 | 24 min 24 min 24 min 25 min 25 min | 15. nov 2018 14. feb 2017 14. feb 2017 | La destinazione del binario e dell'orgoglio Là où mènent la voie ferrée et la fierté Wohin Stolz und Gleise führen Where Pride and Train Tracks Lead Senro to Hokori no Mukau Saki (線路と誇りの向かう先) |
7 | 24 min 24 min 24 min 25 min 25 min | 15. nov 2018 21. feb 2017 21. feb 2017 | La verità che fluttua nella nebbia notturna La vérité flottant dans la brume nocturne Die Wahrheit gewinnt Profil The Truth Emerges in the Night Mists Yogiri ni Ukabu Shinjitsu (夜霧にうかぶ真実) |
8 | 24 min 24 min 21 min 25 min 25 min | 15. nov 2018 28. feb 2017 28. feb 2017 | La principessa che ha spiegato le ali e il dovere dell'amico La princesse qui prit son envol, et le devoir d'un ami. Die Flügel der Prinzessin und eines Freundes Pflichten The Princess Who Spread Her Wings and the Friend Who Had a Duty Tsubasa o Hirogeta Oujo to Tomo no Tsutome (翼を広げた王女と友のつとめ) |
9 | 24 min 24 min 25 min 25 min 25 min | 28. feb 2019 07. mar 2017 07. mar 2017 | L'elegante serpente nero mostra le zanne L'élégant serpent noir montre ses crochets. Die Schlange zeigt ihre Zähne A Graceful Black Adder Bears Its Fangs Kiba o Muku Yuubi na Kurohebi (牙を剥く優美な黒蛇) |
10 | 24 min 24 min 24 min 25 min 25 min | 28. feb 2019 14. mar 2017 14. mar 2017 | Le stelle cadono sulla città senza cielo Chute d'étoiles dans la ville sans ciel. Sterne über der Stadt ohne Himmel Starfall in a City Without a Sky Sora no Nai Machi ni Furu Hoshi (空のない街に降る星) |
11 | 24 min 24 min 24 min 25 min 25 min | 28. feb 2019 21. mar 2017 21. mar 2017 | Il fiore di Furawau odora di malevolenza Les fleurs de Furawau exhalent un parfum empoisonné. Blumen der Niedertracht Furawau's Flowers Smell of Malice Frawau no Hana wa Akui no Kaori (フラワウの花は悪意の香り) |
12 | 24 min 24 min 24 min 25 min 25 min | 28. feb 2019 28. mar 2017 28. mar 2017 | La direzione del volatile Là où va l'oiseau. Coup d'État Where the Bird Flies Tori no Yukue (鳥の行方) |