Papà Gambalunga (1990)
Watashi no Ashinaga Ojisan / 私のあしながおじさん
Episodi
Qui troverai i titoli degli episodi attuali per il Anime «Papà Gambalunga». Se conosci altri titoli, sentiti libero di completare la nostra lista aggiungendoli usando il nostro modulo d’inserimento.
Episodio | Runtime | Data | Titolo |
---|---|---|---|
1 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 14. gen 1990 | Journée décisive Ein Montag mit Folgen The Monday that Changed my Destiny 運命を変えた月曜日 |
2 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 21. gen 1990 | Le départ de Judy Aller Anfang ist schwer Preparing for a Journey by Myself! ひとりぼっちの旅立ち |
3 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 28. gen 1990 | La nouvelle école Der erste Tag in der High School Lincoln Memorial Girls School 憧れのリンカーン記念女子学園 |
4 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 04. feb 1990 | La cérémonie d'ouverture Kommt er oder kommt er nicht A Hurly-Burly Entrance Ceremony てんやわんやの入学式 |
5 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 11. feb 1990 | Judy emménage à la brocante Die Vorschriften der Miss Throne How to Decorate a Room Beautifully お部屋の素敵な飾り方 |
6 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 25. feb 1990 | Judy la menteuse Ich hasse Lügner Do You Hate Liars? 嘘つきは嫌いですか? |
7 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 04. mar 1990 | Une pluie de cadeaux Ein Goldregen A Good Way to Use Gold Coins 金貨の上手な使いみち |
8 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 11. mar 1990 | Missive tardive Der Brief im Papierkorb The Letter Thrown Away into the Rubbish Bin 屑篭に捨てられた手紙 |
9 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 18. mar 1990 | L'oncle de Julia Ein schräger Vogel Julia's Uncle is an Eccentric Person? ジュリアの叔父様は変り者? |
10 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 25. mar 1990 | Une bonne leçon Zurück ins Waisenhaus? I'm Sorry I Betrayed You 裏切ってごめんなさい |
11 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 15. apr 1990 | Vacances à la ferme Ferien auf der Farm I Can't Believe his Name was There おもいがけない人の名 |
12 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 22. apr 1990 | Une drôle de coïncidence Ein merkwürdiger Zufall A Strange Coincidence 奇妙な偶然 |
13 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 06. mag 1990 | Sally relève le défi Sallies Mutprobe Sallie's Courageous Challenge サリーの勇気ある挑戦 |
14 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 20. mag 1990 | Le concours Der Schreibwettbewerb Was the First Short Story Plagiarized? 初めての小説が盗作? |
15 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 27. mag 1990 | Le bal Hotdogs und Mauerblümchen A Hot Dog and a Wallflower ホットドッグと壁の花 |
16 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 03. giu 1990 | Le cadeau de Jimmy Eifersucht A Present from a Quarterback クォーターバックからの贈り物 |
17 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 10. giu 1990 | Le pique-nique Judy’s Herz Unconfessable Heart 打ちあけられない心 |
18 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 17. giu 1990 | Les orphelins de Saint-Georges Einladung zum Thanksgiving A Thanksgiving Dinner Invitation 感謝祭への招待状 |
19 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 24. giu 1990 | Chantons ensemble Erntedankfest My Friends, Let's Sing Together 友よ、ともに歌わん |
20 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 01. lug 1990 | Une nouvelle amie Leonore’s Geheimnis An Older Classmate 年上の同級生 |
21 | 23 min 23 min 23 min | 08. lug 1990 | Tristesse et beauté Beauty and Sadness 美しさとかなしみと |
22 | 23 min 23 min 23 min | 29. lug 1990 | Les retrouvailles Snow Falling on the Window 窓に降る雪 |
23 | 23 min 23 min 23 min | 05. ago 1990 | Les vacances de Noël Our Different Christmas それぞれのクリスマス |
24 | 23 min 23 min 23 min | 12. ago 1990 | Des actrices en herbe As you Like it お気に召すまま |
25 | 23 min 23 min 23 min | 19. ago 1990 | New-York, ma ville natale New York, My Birthplace ふるさと・ニューヨーク |
26 | 23 min 23 min 23 min | 26. ago 1990 | Judy veut travailler A Bridge to Tomorrow 明日に架ける橋 |
27 | 23 min 23 min 23 min | 02. set 1990 | Judy professeur Being a Tutor is no Easy Task 家庭教師は楽じゃない |
28 | 23 min 23 min 23 min | 09. set 1990 | Une décision sans appel A Ruthless Order 無慈悲な命令 |
29 | 23 min 23 min 23 min | 16. set 1990 | Souvenirs de jeunesse Full of Memories 思い出がいっぱい |
30 | 23 min 23 min 23 min | 23. set 1990 | Le visiteur de l'été Love on a Summer Day 夏の日の恋 |
31 | 23 min 23 min 23 min | 30. set 1990 | Jeunes filles en fleur Girls in Full Bloom 花ざかりの娘たち |
32 | 23 min 23 min 23 min | 21. ott 1990 | Rendez-vous à la gare A Twilight Meeting at the Station 黄昏の駅で |
33 | 23 min 23 min 23 min | 04. nov 1990 | chagrin d'amour Feelings that Just Miss Each Other すれちがう想い |
34 | 23 min 23 min 23 min | 11. nov 1990 | De cruelles déceptions The Throbbing of my Heart この胸のときめきを |
35 | 23 min 23 min 23 min | 18. nov 1990 | La fugue Loneliness in Youth 孤独な青春 |
36 | 23 min 23 min 23 min | 25. nov 1990 | Julie se rebelle In Order to Seize the Day 今を生きるために |
37 | 23 min 23 min 23 min | 02. dic 1990 | Noël chez les Pendelton A Farewell on Christmas Eve 聖夜(イブ)のさようなら |
38 | 23 min 23 min 23 min | 09. dic 1990 | Mariage à la ferme A Sad Proposal 悲しいプロポーズ |
39 | 23 min 23 min 23 min | 16. dic 1990 | La cérémonie de fin d'année Graduating from the Past 過去からの卒業 |
40 | 23 min 23 min 23 min | 23. dic 1990 | La rencontre de Judy avec Papa longues jambes Nice to Meet you, Daddy! はじめましておじさま |