Oreimo 2 (2013)
Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai. / 俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
Episodi
Qui troverai i titoli degli episodi attuali per il Anime «Oreimo 2». Se conosci altri titoli, sentiti libero di completare la nostra lista aggiungendoli usando il nostro modulo d’inserimento.
Episodio | Runtime | Data | Titolo |
---|---|---|---|
1 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 07. apr 2013 | Ma petite sœur n'est pas censée revenir Meine kleine Schwester kann nicht wieder nach Hause kommen My Little Sister Can't Be Coming Back Again Ore no Imouto ga Futatabi Kaettekuru Wake ga Nai (俺の妹が再び帰ってくるわけがない) |
2 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 14. apr 2013 | Je n'en reviens pas que son frère me persécute à cause d'un jeu de drague Der Onii-san dem ich vertraut habe kann unmöglich süchtig nach einem Dating-Sim Spiel sein und sexuelle Belästigung begehen The Big Brother I Trusted and Sent Off Can't Get This Addicted to a Mobile Dating Sim and Commit Sexual Harassment Shinjite Okuridashita Onii-san ga Keitai Bishoujo Game ni Dohamari shite Sekuhara shite Kuru you ni Naru Wake ga Nai (信じて送り出したお兄さんが携帯美少女ゲームにドハマリしてセクハラしてくるようになるわけがない) |
3 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 21. apr 2013 | Mon amie n'est pas censée enlever ses lunettes Meine Freundin kann unmöglich ihre Brille abnehmen My Friend Can't Take Off Her Glasses Ore no Tomodachi ga Megane o Hazusu Wake ga Nai (俺の友達が眼鏡を外すわけがない) |
4 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 28. apr 2013 | La rivale de ma petite sœur n'est pas censée venir au Japon Die Rivalin meiner kleinen Schwester kann unmöglich nach Japan kommen My Little Sister's Rival Can't Come to Japan Ore no Imouto no Raibaru ga Rainichi suru Wake ga Nai (俺の妹のライバルが来日するわけがない) |
5 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 05. mag 2013 | Je ne suis pas censé être le petit ami de ma petite sœur, et elle n'est pas censée en avoir un Ich kann unmöglich der Freund meiner kleinen Schwester sein I Can't Be My Little Sister's Boyfriend and My Little Sister Can't Have a Boyfriend Ore ga Imōto no Kareshi na Wake ga Naishi, Ore no Imouto ni Kareshi ga Iru Wake ga Nai (俺が妹の彼氏なわけがないし、俺の妹に彼氏がいるわけがない) |
6 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 12. mag 2013 | Ma petite sœur n'est pas censée amener son petit ami à la maison Meine kleine Schwester kann unmöglich ihren Freund mit nach Hause bringen My Little Sister Can't Be Bringing Her Boyfriend Home Ore no Imouto ga Ie ni Kareshi o Tsuretekuru Wake ga Nai (俺の妹が家に彼氏をつれてくるわけがない) |
7 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 19. mag 2013 | Je ne suis pas censé sortir avec ma disciple Ich könnte niemals mit meinem Kouhai zusammen sein I Can't Become A Couple With My Underclassman Ore ga Kouhai to Koibito Doushi ni Naru Wake ga Nai (俺が後輩と恋人同士になるわけがない) |
8 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 26. mag 2013 | Je ne suis pas censé me faire des souvenirs d'été avec ma disciple Ich könnte niemals Sommer-Erinnerungen mit meinem Kouhai schaffen I Can't Create a Summer Memory with My Underclassman Ore ga Kōhai to Hito Natsu no Omoide o Tsukuru Wake ga Nai (俺が後輩とひと夏の思い出を作るわけがない) |
9 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 02. giu 2013 | Ma petite sœur ne peut pas être aussi mignonne Meine kleine Schwester kann unmöglich so süss zu mir sein! My Little Sister Can't Be This Cute! Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai! (俺の妹がこんなに可愛いわけがない!) |
10 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 09. giu 2013 | Ma petite sœur n'est pas censée porter une robe de mariée Meine kleine Schwester könnte niemals ein Hochzeitskleid tragen! My Little Sister Can't Wear a Wedding Dress Ore no Imouto ga Wedding Dress o Kiru Wake ga Nai (俺の妹がウェディングドレスを着るわけがない) |
11 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 16. giu 2013 | Ma petite sœur et ses copines ne sont pas censées se ruer chez le grand frère qui habite seul Meine kleine Schwester kann sich unmöglich einmischen, wenn ihr Bruder alleine leben will! Little Sisters Can't Barge in on Their Brother Who Lives Alone Hitorigurashi no Aniki no Heya ni Imouto-tachi ga Oshikakeru Wake ga Nai (一人暮らしの兄貴の部屋に妹たちが押しかけるわけがない) |
12 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 23. giu 2013 | L'ange Ayase n'est pas censée descendre dans le studio où je vis seul Mein lieblicher Engel Ayase-tan kann unmöglich bei mir einziehen! Total Angel Ayase-tan Can't Descend Upon My Place While I Live Alone Maji Tenshisugiru Ayase-tan ga Hitorigurashi no Orenchi ni Kourin Suru Wake ga Nai (マジ天使すぎるあやせたんが一人暮らしの俺んちに降臨するわけがない) |
13 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 30. giu 2013 | Je ne suis pas censée être amoureuse de lui Ich kann mich unmöglich in meinen großen Bruder verlieben! Little Sisters Can't Fall in Love with Their Older Brothers! Atashi ga Aitsu ni Koi nante Suru Wake Nai (妹[あたし]が兄[あいつ]に恋なんてするわけない) |
B1 | 24 min | ? | Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai. Specials |