KSM sichert sich die Rechte an Noragami Aragoto

Notizie dall’Estremo Oriente su film e serie animate.

KSM sichert sich die Rechte an Noragami Aragoto

inviato su da Lisa-Marie
Auf der offiziellen Facebook-Seite von KSM Film wurde heute bekannt gegeben, dass man sich die Rechte an der zweiten Staffel von Noragami gesichert habe. Laut Angaben soll der Anime Ende 2016/Anfang 2017 nach Deutschland kommen. 

Die zweite Staffel, die den Namen Noragami Aragoto trägt, ist unter der Leitung vom Regisseur Koutarou Tamura im Studio Bones entstanden. Bereits die erste Staffel wurde von KSM lizenziert und erscheint ab Montag, den 19. Oktober in Deutschland. 


Beschreibung
In der zweiten Staffel liegt der Hauptfokus auf Bishamon, der Göttin des Kampfes. Da sie verstoßene Geister, die von Ayakashis angegriffen wurden, nicht allein lassen kann, führt sie eine große Gruppe von Shinkis an. Manchmal bereitet ihr das einige Probleme, da sie sich nicht alle um alle kümmern kann, besonders, wenn sie krank werden oder von Schmerzen gequält werden. Gegen Yato verspürt sie einen großen Hass, was an seiner dunklen Vergangenheit liegt, die die beiden verbindet.
Wie werden die Jahrhunderte alten Ereignisse mit denen der heutigen Zeit Einfluss auf Yato und Yukine haben?

Quelle: KSM Film
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Commenti (30)

Avatar: WITCHBLADE#1
Das war absehbar
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: Dingolin#2
Lizenzierung schön und gut aber bis "Ende 2016/Anfang 2017" ist soo verdamt lange, dann doch lieber irgendwie nen Simulcast anbieten:/
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Commenti (1)

Visualizza tutti i commenti
Avatar: solinger34#3
Richtige Hur...
Hauptsache jetzt Lizenzieren, damit man den erst ein verdammtes Jahr später schauen kann.
Hoffentlich gehen die bald Bankrott, richtige Trolls.
Ultima modifica del post risale al 16.10.2015 20:19.
    • ×2
    • ×0
    • ×4
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Commenti (2)

Visualizza tutti i commenti
Avatar: Maruseru1993#4
solinger34Richtige Hur...
Hauptsache jetzt Lizenzieren, damit man den erst ein verdammtes Jahr später schauen kann.
Hoffentlich gehen die bald Bankrott, richtige Trolls.
sei froh das sich wer überhaupt die arbeit macht den anime auf deutsch zu syncronisieren...
    • ×1
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Commenti (1)

Visualizza tutti i commenti
Avatar: thereverend#5
Maruseru1993
solinger34Richtige Hur...
Hauptsache jetzt Lizenzieren, damit man den erst ein verdammtes Jahr später schauen kann.
Hoffentlich gehen die bald Bankrott, richtige Trolls.
sei froh das sich wer überhaupt die arbeit macht den anime auf deutsch zu syncronisieren...

wieso sollte man da froh sein? Ich kann solinger34 nur zu 100% Recht geben. Selbst der grottigste ger/eng Sub ist mir noch immer tausendmal lieber als diese 14jährige Stimmbruch/Jungenstimmen die da zusammen geworfen und um viel Geld verkauft wird.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Commenti (4)

Visualizza tutti i commenti
Avatar: thereverend#6
Ich wollte damit eigentlich nur sagen dass jeder seinen eigenen Geschmack hat, völlig richtig. Aber so sehr ich mich auch bemühe, ich kann so gut wie keinem gerDub was abgewinnen. Aber das ist lediglich meine Meinung. Wenn ihr/andere eure Freude daran habt, bitte gerne, sei euch vergönnt. Für mich keine Option das Ganze.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: aniSearchler
aniSearchler
#7
Ich glaube es gibt wohl kaum eine andere Community (oder sollte ich besser sagen: „Szene“) in der die Leute größtenteils so Etepetete sind. Gefühlt 90% der „Szene“ besteht nur aus Synchronisations-Hatern.
    • ×5
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Commenti (2)

Visualizza tutti i commenti
Avatar: Maruseru1993#8
nur damit ihr es wisst die deutsche sprache gehört zu einen der besten der welt wenns um animes geht man muss halt nur die richtigen leute finden die halt zu jeden charakter passen

und nun zu euch ger dub hassern ja euch meine ich ich persönlich hasse euch auch

ps : wer immer noch denkt ger dub ist scheiße gibt euch dieses video

https://www.youtube.com/watch?v=4TYEEryGuMA
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Commenti (1)

Visualizza tutti i commenti
Avatar: Koike#9

Ich persönlich kann beide Seiten verstehen, ja JapDub ist meistens sehr viel emotionaler als GerDub und ja oft werden Texte im deutschen abgeändert. Den GerDub aber zu verteufeln wegen sowas kann ich nicht nachvollziehen. Wir sind Vorreiter in Synchronisationsarbeit, es gibt Länder wo stumpf der Text über das Original gelesen wird, von einem Sprecher. Natürlich muss sich das alles entwickeln, die Japaner machen das halt schon sehr viel länger und die Sprecher sind meist auch selbst Fans des Mangas, dort gehört es eben zur Kultur.

Ich persönlich habe sehr viele Animes im Regal zu stehen und alle sind GerDub, es gibt Synchronperlen wie Hellsing, Jormungand oder Tengen Toppa Gurren Lagann. Death Note wurde auch wunderbar umgesetzt. Vllt einfach mal mit einem wohlwollenden Ohr die Animes geben und nicht sofort den Hass auspacken. Der Grund wieso die Publisher nicht immer die idealen Sprecher casten können liegt auch daran das sie einfach nicht die Ressourcen haben. Anime ist hier nun mal zuweilen immer noch als Kinderkram verschrien und eher eine Randerscheinung die sich langsam entwickelt. 

Ich persönlich bin froh über jeden Anime der es nach Deutschland schafft und eine vernünftige, wenn nicht sogar sehr gute Synchro bekommt, dass hilft am Ende nämlich dem Medium in Deutschland zu wachsen und das hilft letztendlich jedem Animefan egal ob er OmU oder GerDub bevorzugt. Ihr alle wollt doch das Anime ernst genommen wird.

    • ×4
    • ×2
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: aniSearchler
aniSearchler
#10
Ich verstehe diese OmU Fanatiker sowieso nicht!
Wenn man alles original haben will müsste man Mangas auch auf japanisch lesen und seine Pizza aus Italien importieren...
    • ×1
    • ×1
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: solinger34#11
Jeder hat seinen eigenen Geschmack, ist ja auch richtig und gut.
Trotzdem finde ich, Deutsch passt nicht zu Anime!
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: BLUEANGEL X#12
Hi Leute ich Muss Den Meisten Leuten Recht Geben.
Seit Dem ich Animes Von Der Miesen Synchronstudio Firma (AARON FILM) Gehört Habe Wie (Tekken Die Eiserne Faust/Chobits/Tales Of Vesperia).
Kucke ich Animes in O.ton An Oder ich Kucke Nur Auf Deutsch Wenn Lieblingssprecher Oder Bekannte Stimmen Drin Sind Wie Bei (Vampire Hunter D) Mit Torsten Münchow (Brendan Fraser) Zuhören ist.
Ok Gebe Animes immer Noch Eine Chance Auf Deutsch ich Habe Seit 2012 Ein DVD Abo Bei Animania.
Und Wenn Mir Eine Auf Deutsch Gefällt Oder Ansich Kaufe ich im Und Punkt.
Sorry Wegen Meiner Schreib Fehler ich Bin Behindert.
GRUSS BLUEANGEL X
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: solinger34#13
https://www.youtube.com/watch?v=Tooabilq3wc

-
 Echt ekelhaft
RIP Okabe 
Mayuri und Kurisu richtig schlecht
Mayuri geht wirklich nicht, Kana würde Harakiri begehen wenn die das hören würden.
    • ×1
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Commenti (2)

Visualizza tutti i commenti
Avatar: Conaiz#14
Ich finde es schade, dass es solange dauert von der Lizenzierung bis zum Release. Genauso ist es traurig, dass dies schon eine Verbesserung bedeutet, wenn man sich andere große Titel anschaut, wie Steins/Gate... die kommen nach 4 Jahren erst endlich zu uns.

Deutsche Synchros können gut sein.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Commenti (3)

Visualizza tutti i commenti
Avatar: thereverend#15
Maruseru1993nur damit ihr es wisst die deutsche sprache gehört zu einen der besten der welt wenns um animes geht man muss halt nur die richtigen leute finden die halt zu jeden charakter passen

und nun zu euch ger dub hassern ja euch meine ich ich persönlich hasse euch auch

ps : wer immer noch denkt ger dub ist scheiße gibt euch dieses video

https://www.youtube.com/watch?v=4TYEEryGuMA
Ok deinem Post zu Folge soll ich also was kaufen was mir nicht gefällt nur um zu unterstützen? Mir ist ehrlich gesagt egal ob eine BluRay 15 oder 50 Euro kostet, wenns mir nicht gefällt kauf ich das Teil auch nicht. Und von tollem Lipsync hab ich nichts wenn mir der Ton nicht passt. Dass ich gerdub hasse hab ich nie gesagt, es ist für mich einfach nichts. Hass mich doch, ist mir auch egal.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Commenti (1)

Visualizza tutti i commenti

Copertina

Stiamo cercando scrittori di notizie!

Sei sempre aggiornato quando si tratta di notizie su anime, manga o Giappone? Ti piace scrivere testi? Allora contribuisci ad aniSearch e diventa una parte importante della comunità.

Quanto vuoi contribuire dipende da te, non devi prendere nessun impegno. Semplicemente mettiti in contatto con noi come membro registrato attraverso il nostro modulo di supporto. Se dimostri una dedizione eccezionale, saremo lieti di accoglierti come redattore del nostro team. Attendiamo con ansia ogni risposta, in cui potremo chiarire ulteriori dettagli.
Discord

Condividi

Notizie

aniSearch.it utilizza i propri cookie solo per scopi tecnici, non raccoglie né trasferisce dati personali dell’utente a sua insaputa.